Неожиданные строки в ответ Бернарту де Вентадорну, продекламированные в розарии дворцового сада

Эдмунд Блэр Лейтон (1853 - 1922) - Украденный разговор, 1888.
Эдмунд Блэр Лейтон (1853 - 1922) - Украденный разговор, 1888.

Вкуси же с лоз нектар моих поэм,
Целуя сладко легкокрылые канцоны,
Когда, взрастая у дворцовых стен,
Они коснутся струн и в шёлк закатов
Вспорхнут, как птицы, избегая мрака
И музу призывая в тишине,
Растопят росы в золотом вине!

Когда оградою ажурной станет нам,
Блуждающим в любви, любви не зная,
Та песня дивная, и в той ограде храм -
Чертог Амура, и над миром мир найдя
Когда и смертные пути поправ, пройдя
Отчаянье и голод без любви,
Подарят нежность мне глаза твои!

Уста вкусят запретный плод любви
Растаяв в сладком янтаре, тех таинств,
Что жадно пьют свет утренней зари,
Нектаром строф стекая в чашу, и в саду,
Где возросла лоза, где я словно в бреду
Любви, что душу мучит и терзает,
О той тоске Амур один лишь знает!

Прошу его, чтоб нёс он лёгкий слог
В розарий, что наполнен сладким ядом,
И, где возрос единственный цветок
Среди ручьев, в красе своей, беспечных,
Но не любимых мною… В песнях вечных
Пою лишь красоту того цветка,
Что мне поранил сердце на века!