Тенёта

Тенета обозначает сеть, ловушку для зверей. Это устаревшая форма слова, которая произошла от общеславянского «тенето», имеет общую основу с латинским «tenus» и латышским «tina», что в переводе означает «тянуть», «вить сети». В современной лексике применяются его синонимы и близкие по значению слова: паутина, ловушка, западня.

Цитаты из литературы

Наиболее частое употребление наблюдаем в произведениях русской классики, когда термин применялся в прямом значении «сеть», «ловушка» и в переносном «нити судьбы»:

  • «мудро связавший нас…благодетельными тенетами счастья»
    Замятин Е. И., Мы, 1920 – ограничение свободы действий, подавление воли одного человека другим;
  • «надобно, чтоб зверь полез прямо в тенета, а без того охотник и в двадцати шагах ничего ему не сделает…»
    Аксаков С.Т., Записки ружейного охотника, 1852 – ловушка для животного, сеть охотника;
  • «теперь он чувствовал себя со всех сторон пойманным в тенетах глупой, пустой… ничтожной жизни»
    Толстой Л.Н., Воскресение, 1899 – оказаться в безвыходном положении, сложной жизненной ситуации.

Слово «тенета» вышло из активного употребления и осталось в истории и произведениях литературы.